The earliest New Testament manuscripts are in Koine Greek. But there are Aramaic phrases in the Gospels. Therefore, Scholars believe an Aramaic layer lies beneath the written Greek of the New Testament, one which may never have been written down.
If true, the Greek text is itself a translation, and English text would be a translation of a translation, which raises textual inerrancy and corruption issue.
Since every translation is a personal judgement of which word to best use, made at the translators discretion.