Quran 12

bookstext q
Joseph ('Yusuf')
Chapter: 12

Scroll to:
Alif-Lam-Ra. [These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings]. These are the Verses of the Clear Book (the Quran that makes clear the legal and illegal things, legal laws, a guidance and a blessing).
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
1 of 15
Verily, We have sent it down as an Arabic Quran in order that you may understand.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
2 of 15
We relate unto you (Muhammad SAW) the best of stories through Our Revelations unto you, of this Quran. And before this (i.e. before the coming of Divine Inspiration to you), you were among those who knew nothing about it (the Quran).
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
3 of 15
(Remember) when Yusuf (Joseph) said to his father: "O my father! Verily, I saw (in a dream) eleven stars and the sun and the moon, I saw them prostrating themselves to me."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
4 of 15
He (the father) said: "O my son! Relate not your vision to your brothers, lest they arrange a plot against you. Verily! Shaitan (Satan) is to man an open enemy!
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
5 of 15
"Thus will your Lord choose you and teach you the interpretation of dreams (and other things) and perfect His Favour on you and on the offspring of Ya'qub (Jacob), as He perfected it on your fathers, Ibrahim (Abraham) and Ishaque (Isaac) aforetime! Verily, your Lord is All-Knowing, All-Wise."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
6 of 15
Verily, in Yusuf (Joseph) and his brethren, there were Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) for those who ask.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
7 of 15
When they said: "Truly, Yusuf (Joseph) and his brother (Benjamin) are loved more by our father than we, but we are 'Usbah (a strong group). Really, our father is in a plain error.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
8 of 15
"Kill Yusuf (Joseph) or cast him out to some (other) land, so that the favour of your father may be given to you alone, and after that you will be righteous folk (by intending repentance before committing the sin)."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
9 of 15
One from among them said: "Kill not Yusuf (Joseph), but if you must do something, throw him down to the bottom of a well, he will be picked up by some caravan of travellers."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
10 of 15
They said: "O our father! Why do you not trust us with Yusuf (Joseph), - when we are indeed his well-wishers?"
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
11 of 15
"Send him with us tomorrow to enjoy himself and play, and verily, we will take care of him."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
12 of 15
He [Ya'qub (Jacob)] said: "Truly, it saddens me that you should take him away. I fear lest a wolf should devour him, while you are careless of him."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
13 of 15
They said: "If a wolf devours him, while we are 'Usbah (a strong group) (to guard him), then surely, we are the losers."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
14 of 15
So, when they took him away, they all agreed to throw him down to the bottom of the well, and We inspired in him:"Indeed, you shall (one day) inform them of this their affair, when they know (you) not."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
15 of 15
And they came to their father in the early part of the night weeping.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
16 of 15
They said:"O our father! We went racing with one another, and left Yusuf (Joseph) by our belongings and a wolf devoured him; but you will never believe us even when we speak the truth."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
17 of 15
And they brought his shirt stained with false blood. He said: "Nay, but your ownselves have made up a tale. So (for me) patience is most fitting. And it is Allah (Alone) Whose help can be sought against that which you assert."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
18 of 15
And there came a caravan of travellers; they sent their water-drawer, and he let down his bucket (into the well). He said: "What good news! Here is a boy." So they hid him as merchandise (a slave). And Allah was the All-Knower of what they did.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
19 of 15
And they sold him for a low price, - for a few Dirhams (i.e. for a few silver coins). And they were of those who regarded him insignificant.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
20 of 15
And he (the man) from Egypt who bought him, said to his wife: "Make his stay comfortable, may be he will profit us or we shall adopt him as a son." Thus did We establish Yusuf (Joseph) in the land, that We might teach him the interpretation of events. And Allah has full power and control over His Affairs, but most of men know not.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
21 of 15
And when he [Yusuf (Joseph)] attained his full manhood, We gave him wisdom and knowledge (the Prophethood), thus We reward the Muhsinun (doers of good - see V. 2:112).
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
22 of 15
And she, in whose house he was, sought to seduce him (to do an evil act), she closed the doors and said: "Come on, O you." He said: "I seek refuge in Allah (or Allah forbid)! Truly, he (your husband) is my master! He made my stay agreeable! (So I will never betray him). Verily, the Zalimun (wrong and evil-doers) will never be successful."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
23 of 15
And indeed she did desire him and he would have inclined to her desire, had he not seen the evidence of his Lord. Thus it was, that We might turn away from him evil and illegal sexual intercourse. Surely, he was one of Our chosen, guided slaves.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
24 of 15
So they raced with one another to the door, and she tore his shirt from the back. They both found her lord (i.e. her husband) at the door. She said: "What is the recompense (punishment) for him who intended an evil design against your wife, except that he be put in prison or a painful torment?"
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
25 of 15
He [Yusuf (Joseph)] said: "It was she that sought to seduce me," - and a witness of her household bore witness (saying): "If it be that his shirt is torn from the front, then her tale is true and he is a liar!
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
26 of 15
"But if it be that his shirt is torn from the back, then she has told a lie and he is speaking the truth!"
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
27 of 15
So when he (her husband) saw his [(Yusuf's (Joseph)] shirt torn at the back; (her husband) said: "Surely, it is a plot of you women! Certainly mighty is your plot!
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
28 of 15
"O Yusuf (Joseph)! Turn away from this! (O woman!) Ask forgiveness for your sin. Verily, you were of the sinful."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
29 of 15
And women in the city said: "The wife of Al-'Aziz is seeking to seduce her (slave) young man, indeed she loves him violently; verily we see her in plain error."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
30 of 15
So when she heard of their accusation, she sent for them and prepared a banquet for them; she gave each one of them a knife (to cut the foodstuff with), and she said [(to Yusuf (Joseph)]: "Come out before them." Then, when they saw him, they exalted him (at his beauty) and (in their astonishment) cut their hands. They said: "How perfect is Allah (or Allah forbid)! No man is this! This is none other than a noble angel!"
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
31 of 15
She said: "This is he (the young man) about whom you did blame me (for his love), and I did seek to seduce him, but he refused. And now if he refuses to obey my order, he shall certainly be cast into prison, and will be one of those who are disgraced."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
32 of 15
He said:"O my Lord! Prison is more to my liking than that to which they invite me. Unless You turn away their plot from me, I will feel inclined towards them and be one (of those who commit sin and deserve blame or those who do deeds) of the ignorants."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
33 of 15
So his Lord answered his invocation and turned away from him their plot. Verily, He is the All-Hearer, the All-Knower.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
34 of 15
Then it appeared to them, after they had seen the proofs (of his innocence) to imprison him for a time.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
35 of 15
And there entered with him two young men in the prison. One of them said: "Verily, I saw myself (in a dream) pressing wine." The other said: "Verily, I saw myself (in a dream) carrying bread on my head and birds were eating thereof." (They said): "Inform us of the interpretation of this. Verily, we think you are one of the Muhsinun (doers of good - see V. 2:112)."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
36 of 15
He said: "No food will come to you (in wakefulness or in dream) as your provision, but I will inform (in wakefulness) its interpretation before it (the food) comes. This is of that which my Lord has taught me. Verily, I have abandoned the religion of a people that believe not in Allah and are disbelievers in the Hereafter (i.e. the Kan'aniun of Egypt who were polytheists and used to worship sun and other false deities).
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
37 of 15
"And I have followed the religion of my fathers, - Ibrahim (Abraham), Ishaque (Isaac) and Ya'qub (Jacob)], and never could we attribute any partners whatsoever to Allah. This is from the Grace of Allah to us and to mankind, but most men thank not (i.e. they neither believe in Allah, nor worship Him).
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
38 of 15
"O two companions of the prison! Are many different lords (gods) better or Allah, the One, the Irresistible?
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
39 of 15
"You do not worship besides Him but only names which you have named (forged), you and your fathers, for which Allah has sent down no authority. The command (or the judgement) is for none but Allah. He has commanded that you worship none but Him (i.e. His Monotheism), that is the (true) straight religion, but most men know not.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
40 of 15
"O two companions of the prison! As for one of you, he (as a servant) will pour out wine for his lord (king or master) to drink; and as for the other, he will be crucified and birds will eat from his head. Thus is the case judged concerning which you both did inquire."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
41 of 15
And he said to the one whom he knew to be saved: "Mention me to your lord (i.e. your king, so as to get me out of the prison)." But Shaitan (Satan) made him forget to mention it to his Lord [or Satan made [(Yusuf (Joseph)] to forget the remembrance of his Lord (Allah) as to ask for His Help, instead of others]. So [Yusuf (Joseph)] stayed in prison a few (more) years.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
42 of 15
And the king (of Egypt) said: "Verily, I saw (in a dream) seven fat cows, whom seven lean ones were devouring - and of seven green ears of corn, and (seven) others dry. O notables! Explain to me my dream, if it be that you can interpret dreams."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
43 of 15
They said: "Mixed up false dreams and we are not skilled in the interpretation of dreams."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
44 of 15
Then the man who was released (one of the two who were in prison), now at length remembered and said: "I will tell you its interpretation, so send me forth."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
45 of 15
(He said): "O Yusuf (Joseph), the man of truth! Explain to us (the dream) of seven fat cows whom seven lean ones were devouring, and of seven green ears of corn, and (seven) others dry, that I may return to the people, and that they may know."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
46 of 15
[(Yusuf (Joseph)] said: "For seven consecutive years, you shall sow as usual and that (the harvest) which you reap you shall leave in ears, (all) - except a little of it which you may eat.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
47 of 15
"Then will come after that, seven hard (years), which will devour what you have laid by in advance for them, (all) except a little of that which you have guarded (stored).
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
48 of 15
"Then thereafter will come a year in which people will have abundant rain and in which they will press (wine and oil)."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
49 of 15
And the king said: "Bring him to me." But when the messenger came to him, [Yusuf (Joseph)] said: "Return to your lord and ask him, 'What happened to the women who cut their hands? Surely, my Lord (Allah) is Well-Aware of their plot. ”
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
50 of 15
(The King) said (to the women): "What was your affair when you did seek to seduce Yusuf (Joseph)?" The women said: "Allah forbid! No evil know we against him!" The wife of Al-'Aziz said: "Now the truth is manifest (to all), it was I who sought to seduce him, and he is surely of the truthful."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
51 of 15
[Then Yusuf (Joseph) said: "I asked for this enquiry] in order that he (Al-'Aziz) may know that I betrayed him not in secret. And, verily! Allah guides not the plot of the betrayers.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
52 of 15
"And I free not myself (from the blame). Verily, the (human) self is inclined to evil, except when my Lord bestows His Mercy (upon whom He wills). Verily, my Lord is Oft-Forgiving, Most Merciful."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
53 of 15
And the king said: "Bring him to me that I may attach him to my person." Then, when he spoke to him, he said: "Verily, this day, you are with us high in rank and fully trusted."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
54 of 15
[Yusuf (Joseph)] said: "Set me over the storehouses of the land; I will indeed guard them with full knowledge" (as a minister of finance in Egypt, in place of Al-'Aziz who was dead at that time).
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
55 of 15
Thus did We give full authority to Yusuf (Joseph) in the land, to take possession therein, as when or where he likes. We bestow of Our Mercy on whom We please, and We make not to be lost the reward of Al-Muhsinun (the good doers - see V. 2:112).
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
56 of 15
And verily, the reward of the Hereafter is better for those who believe and used to fear Allah and keep their duty to Him (by abstaining from all kinds of sins and evil deeds and by performing all kinds of righteous good deeds).
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
57 of 15
And Yusuf's (Joseph) brethren came and they entered unto him, and he recognized them, but they recognized him not.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
58 of 15
And when he had furnished them forth with provisions (according to their need), he said: "Bring me a brother of yours from your father; (he meant Benjamin). See you not that I give full measure, and that I am the best of the hosts?
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
59 of 15
"But if you bring him not to me, there shall be no measure (of corn) for you with me, nor shall you come near me."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
60 of 15
They said: "We shall try to get permission (for him) from his father, and verily, we shall do it."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
61 of 15
And [Yusuf (Joseph)] told his servants to put their money (with which they had bought the corn) into their bags, so that they might know it when they go back to their people, in order that they might come back.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
62 of 15
So, when they returned to their father, they said: "O our father! No more measure of grain shall we get (unless we take our brother). So send our brother with us, and we shall get our measure and truly we will guard him."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
63 of 15
He said: "Can I entrust him to you except as I entrusted his brother [Yusuf (Joseph)] to you aforetime? But Allah is the Best to guard, and He is the Most Merciful of those who show mercy."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
64 of 15
And when they opened their bags, they found their money had been returned to them. They said: "O our father! What (more) can we desire? This, our money has been returned to us, so we shall get (more) food for our family, and we shall guard our brother and add one more measure of a camel's load. This quantity is easy (for the king to give)."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
65 of 15
He [Ya'qub (Jacob)] said: "I will not send him with you until you swear a solemn oath to me in Allah's Name, that you will bring him back to me unless you are yourselves surrounded (by enemies, etc.)," And when they had sworn their solemn oath, he said: "Allah is the Witness over what we have said."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
66 of 15
And he said: "O my sons! Do not enter by one gate, but enter by different gates, and I cannot avail you against Allah at all. Verily! The decision rests only with Allah. In him, I put my trust and let all those that trust, put their trust in Him."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
67 of 15
And when they entered according to their father's advice, it did not avail them in the least against (the Will of) Allah, it was but a need of Ya'qub's (Jacob) inner-self which he discharged. And verily, he was endowed with knowledge because We had taught him, but most men know not.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
68 of 15
And when they went in before Yusuf (Joseph), he betook his brother (Benjamin) to himself and said: "Verily! I am your brother, so grieve not for what they used to do."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
69 of 15
So when he had furnished them forth with their provisions, he put the (golden) bowl into his brother's bag, then a crier cried: "O you (in) the caravan! Surely, you are thieves!"
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
70 of 15
They, turning towards them, said: "What is it that you have missed?"
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
71 of 15
They said: "We have missed the (golden) bowl of the king and for him who produces it is (the reward of) a camel load; I will be bound by it."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
72 of 15
They said: "By Allah! Indeed you know that we came not to make mischief in the land, and we are no thieves!"
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
73 of 15
They [Yusuf's (Joseph) men] said: "What then shall be the penalty of him, if you are (proved to be) liars."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
74 of 15
They [Yusuf's (Joseph) brothers] said: "The penalty should be that he, in whose bag it is found, should be held for the punishment (of the crime). Thus we punish the Zalimun (wrong-doers, etc.)!"
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
75 of 15
So he [Yusuf (Joseph)] began (the search) in their bags before the bag of his brother. Then he brought it out of his brother's bag. Thus did We plan for Yusuf (Joseph). He could not take his brother by the law of the king (as a slave), except that Allah willed it. (So Allah made the brothers to bind themselves with their way of "punishment, i.e. enslaving of a thief.") We raise to degrees whom We please, but over all those endowed with knowledge is the All-Knowing (Allah).
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
76 of 15
They [(Yusuf's (Joseph) brothers] said: "If he steals, there was a brother of his [Yusuf (Joseph)] who did steal before (him)." But these things did Yusuf (Joseph) keep in himself, revealing not the secrets to them. He said (within himself): "You are in worst case, and Allah knows best the truth of what you assert!"
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
77 of 15
They said: "O ruler of the land! Verily, he has an old father (who will grieve for him); so take one of us in his place. Indeed we think that you are one of the Muhsinun (good-doers - see V. 2:112)."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
78 of 15
He said: "Allah forbid, that we should take anyone but him with whom we found our property. Indeed (if we did so), we should be Zalimun (wrong-doers)."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
79 of 15
So, when they despaired of him, they held a conference in private. The eldest among them said: "Know you not that your father did take an oath from you in Allah's Name, and before this you did fail in your duty with Yusuf (Joseph)? Therefore I will not leave this land until my father permits me, or Allah decides my case (by releasing Benjamin) and He is the Best of the judges.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
80 of 15
"Return to your father and say, 'O our father! Verily, your son (Benjamin) has stolen, and we testify not except according to what we know, and we could not know the unseen!
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
81 of 15
"And ask (the people of) the town where we have been, and the caravan in which we returned, and indeed we are telling the truth."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
82 of 15
He [Ya'qub (Jacob)] said: "Nay, but your ownselves have beguiled you into something. So patience is most fitting (for me). May be Allah will bring them (back) all to me. Truly He! only He is All-Knowing, All-Wise."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
83 of 15
And he turned away from them and said: "Alas, my grief for Yusuf (Joseph)!" And he lost his sight because of the sorrow that he was suppressing.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
84 of 15
They said: "By Allah! You will never cease remembering Yusuf (Joseph) until you become weak with old age, or until you be of the dead."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
85 of 15
He said: "I only complain of my grief and sorrow to Allah, and I know from Allah that which you know not.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
86 of 15
"O my sons! Go you and enquire about Yusuf (Joseph) and his brother, and never give up hope of Allah's Mercy. Certainly no one despairs of Allah's Mercy, except the people who disbelieve."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
87 of 15
Then, when they entered unto him [Yusuf (Joseph)], they said: "O ruler of the land! A hard time has hit us and our family, and we have brought but poor capital, so pay us full measure and be charitable to us. Truly, Allah does reward the charitable."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
88 of 15
He said: "Do you know what you did with Yusuf (Joseph) and his brother, when you were ignorant?"
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
89 of 15
They said: "Are you indeed Yusuf (Joseph)?" He said: "I am Yusuf (Joseph), and this is my brother (Benjamin). Allah has indeed been gracious to us. Verily, he who fears Allah with obedience to Him (by abstaining from sins and evil deeds, and by performing righteous good deeds), and is patient, then surely, Allah makes not the reward of the Muhsinun (good-doers - see V. 2:112) to be lost."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
90 of 15
They said: "By Allah! Indeed Allah has preferred you above us, and we certainly have been sinners."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
91 of 15
He said: "No reproach on you this day, may Allah forgive you, and He is the Most Merciful of those who show mercy!
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
92 of 15
"Go with this shirt of mine, and cast it over the face of my father, he will become clear-sighted, and bring to me all your family."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
93 of 15
And when the caravan departed, their father said: "I do indeed feel the smell of Yusuf (Joseph), if only you think me not a dotard (a person who has weakness of mind because of old age)."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
94 of 15
They said: "By Allah! Certainly, you are in your old error."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
95 of 15
Then, when the bearer of the glad tidings arrived, he cast it (the shirt) over his face, and he became clear-sighted. He said: "Did I not say to you, 'I know from Allah that which you know not. ”
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
96 of 15
They said: "O our father! Ask forgiveness (from Allah) for our sins, indeed we have been sinners."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
97 of 15
He said: "I will ask my Lord for forgiveness for you, verily He! Only He is the Oft-Forgiving, the Most Merciful."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
98 of 15
Then, when they entered unto Yusuf (Joseph), he betook his parents to himself and said: "Enter Egypt, if Allah wills, in security."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
99 of 15
And he raised his parents to the throne and they fell down before him prostrate. And he said: "O my father! This is the interpretation of my dream aforetime! My Lord has made it come true! He was indeed good to me, when He took me out of the prison, and brought you (all here) out of the bedouin-life, after Shaitan (Satan) had sown enmity between me and my brothers. Certainly, my Lord is the Most Courteous and Kind unto whom He will. Truly He! Only He is the All-Knowing, the All-Wise.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
100 of 15
"My Lord! You have indeed bestowed on me of the sovereignty, and taught me the interpretation of dreams; The (only) Creator of the heavens and the earth! You are my Wali (Protector, Helper, Supporter, Guardian, etc.) in this world and in the Hereafter, cause me to die as a Muslim (the one submitting to Your Will), and join me with the righteous."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
101 of 15
This is of the news of the Ghaib (unseen) which We reveal by Inspiration to you (O Muhammad SAW). You were not (present) with them when they arranged their plan together, and (also, while) they were plotting.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
102 of 15
And most of mankind will not believe even if you desire it eagerly.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
103 of 15
And no reward you (O Muhammad SAW) ask of them (those who deny your Prophethood) for it, it (the Quran) is no less than a Reminder and an advice unto the 'Alamin (men and jinns).
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
104 of 15
And how many a sign in the heavens and the earth they pass by, while they are averse therefrom.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
105 of 15
And most of them believe not in Allah except that they attribute partners unto Him [i.e. they are Mushrikun -polytheists - see Verse 6:121].
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
106 of 15
Do they then feel secure from the coming against them of the covering veil of the Torment of Allah, or of the coming against them of the (Final) Hour, all of a sudden while they perceive not?
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
107 of 15
Say (O Muhammad SAW): "This is my way; I invite unto Allah (i.e. to the Oneness of Allah - Islamic Monotheism) with sure knowledge, I and whosoever follows me (also must invite others to Allah i.e. to the Oneness of Allah - Islamic Monotheism) with sure knowledge. And Glorified and Exalted be Allah (above all that they associate as partners with Him). And I am not of the Mushrikun (polytheists, pagans, idolaters and disbelievers in the Oneness of Allah; those who worship others along with Allah or set up rivals or partners to Allah)."
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
108 of 15
And We sent not before you (as Messengers) any but men, whom We inspired from among the people of townships. Have they not travelled through the earth and seen what was the end of those who were before them? And verily, the home of the Hereafter is the best for those who fear Allah and obey Him (by abstaining from sins and evil deeds, and by performing righteous good deeds). Do you not then understand?
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
109 of 15
(They were reprieved) until, when the Messengers gave up hope and thought that they were denied (by their people), then came to them Our Help, and whomsoever We willed were delivered. And Our Punishment cannot be warded off from the people who are Mujrimun (criminals, disobedients to Allah, sinners, disbelievers, polytheists).
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
110 of 15
Indeed in their stories, there is a lesson for men of understanding. It (the Quran) is not a forged statement but a confirmation of the Allah's existing Books [the Taurat (Torah), the Injeel (Gospel) and other Scriptures of Allah] and a detailed explanation of everything and a guide and a Mercy for the people who believe.
  Commentary (Al-Tafsir):
  Al-Jalalayn   Ibn Abbas   Asbab Al-Nuzul   Al-Tustari   Kashani   Al-Qushairi   Kashf Al-Asrar   Ma'ariful Quran 12
111 of 15

1762 views · 16 hrs ago


IMPORTANT: All Scripture text has context and background. Scripture should never be read literally or in isolation. Always seek clarification from religious scholars and teachers. In general, Scripture adheres to four principles: (1) Literal Meaning - What the Scripture says (2) Historical Setting - The story events; how the Scripture was understood in its time (3) Grammar - The surrounding sentence and paragraph; textual context (4) Synthesis - A comparison with similar Scripture to give a better contextual understanding

Latest videos  •  5,958 videos  •  0 viewed/24 hour

SCRIPTURE

Torah 5   BOOKS
Psalms 1   BOOK
Old Testament 32   BOOKS
New Testament 27   BOOKS
Apocrypha 1885 14   BOOKS
Gospels/Texts 367   BOOKS
Codex 120   BOOKS
Quran 1   BOOK
Hadith 10   BOOKS
SCRIPTURES   580

NEWS

0 viewed · 24 hour
  COVID-19 Testing & Tracing Action Plan - Rockefeller Foundation
6918 views · 2 hrs ago · 01 Jul
Saudi Food Wholesaler profits hit $24M on higher food demand in [...] - Arab News
4338 views · 5 hrs ago · 11 May
Saudi Arabia approves Moderna COVID Vaccine for children aged 6 years [...] - The National
5498 views · 1 hr ago · 25 Apr
Covid Crisis: Australians returning from India may be jailed for 5 [...] - The Guardian
5651 views · 5 hrs ago · 01 May
Upto 5-years jail for anyone who transmits COVID in public in Saudi [...] - Arab News
5538 views · 5 hrs ago · 25 Apr
Coronavirus: Abu Dhabi police urge reports of illegal Ramadhan [...] - The National
5011 views · 1 hr ago · 25 Apr
NEWS   1,564
About Us  |  Help/FAQ  |  Contact Us    •    Terms  |  Privacy/Disclaimer
Be Informed on Social :      Facebook Page  |    Twitter  |    Youtube
MuslimProphets.com is an educational website on the Prophets of God: Noah, Abraham, Moses, Jesus and Muhammad, who established the Abrahamic faiths of Judaism, Christianity and Islam. MuslimProphets.com explores contemporary social themes through Scripture, Evidences, Photo, Video, Maps, Current Affairs, Debate and 'alternative' Views held by Theologians, Apologists, Scholars and Street Preachers. Take a Site Tour

In accordance with Islamic etiquette, all prophet names should be followed with 'Peace Be Upon Him (PBUH)'. This is omitted to minimise text.

DISCLAIMER: All website content is for general information and educational purposes only and available in the public domain. Whilst all information comes from sources believed to be reliable, this cannot be guaranteed. External links are provided as a convenience and for informational purposes only. They do not constitute endorsement or approval for any products, services or comments by organizations or individuals. External links text may be edited to improve internal site and keyword search options. We bear no responsibility for the accuracy, legality, or content found on any external website or its subsequent links. Unless indicated, all images and content is licensed under a Creative Commons Attribution License distributed by Wikipedia, Wikimedia Commons, Pixabay, Pxhere, Pexels, Unsplash or Flickr. All Torah, Psalms, Old and New Testament Bible quotes are from the King James Version (KJV) Holy Bible in the public domain. All Quran quotes are from Taqi-ud-Din al-Hilali/Muhsin Khan English Quran translation. You are invited to always conduct your own research. If you spot any mistake, error or omission of information, contact us so we can correct it.
Clustrmaps