Scroll to:
Quran : Those Sent Forth 77
1 of 50
By the winds (or angels or the Messengers of Allah) sent forth one after another.
  Commentary (Al-Tafsir):
3 of 50
And by the winds that scatter clouds and rain;
  Commentary (Al-Tafsir):
4 of 50
And by the Verses (of the Quran) that separate the right from the wrong.
  Commentary (Al-Tafsir):
5 of 50
And by the angels that bring the revelations to the Messengers,
  Commentary (Al-Tafsir):
7 of 50
Surely, what you are promised must come to pass.
  Commentary (Al-Tafsir):
11 of 50
And when the Messengers are gathered to their time appointed;
  Commentary (Al-Tafsir):
13 of 50
For the Day of sorting out (the men of Paradise from the men destined for Hell).
  Commentary (Al-Tafsir):
14 of 50
And what will explain to you what is the Day of sorting out?
  Commentary (Al-Tafsir):
15 of 50
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
  Commentary (Al-Tafsir):
17 of 50
So shall We make later generations to follow them.
  Commentary (Al-Tafsir):
18 of 50
Thus do We deal with the Mujrimun (polytheists, disbelievers, sinners, criminals, etc.)!
  Commentary (Al-Tafsir):
19 of 50
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
  Commentary (Al-Tafsir):
20 of 50
Did We not create you from a worthless water (semen, etc.)?
  Commentary (Al-Tafsir):
21 of 50
Then We placed it in a place of safety (womb),
  Commentary (Al-Tafsir):
22 of 50
For a known period (determined by gestation)?
  Commentary (Al-Tafsir):
23 of 50
So We did measure, and We are the Best to measure (the things).
  Commentary (Al-Tafsir):
24 of 50
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
  Commentary (Al-Tafsir):
25 of 50
Have We not made the earth a receptacle?
  Commentary (Al-Tafsir):
27 of 50
And have placed therein firm, and tall mountains; and have given you to drink sweet water?
  Commentary (Al-Tafsir):
28 of 50
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
  Commentary (Al-Tafsir):
29 of 50
(It will be said to the disbelievers): "Depart you to that which you used to deny!
  Commentary (Al-Tafsir):
30 of 50
"Depart you to a shadow (of Hell-fire smoke ascending) in three columns,
  Commentary (Al-Tafsir):
31 of 50
"Neither shading, nor of any use against the fierce flame of the Fire."
  Commentary (Al-Tafsir):
32 of 50
Verily! It (Hell) throws sparks (huge) as Al-Qasr [a fort or a Qasr (huge log of wood)],
  Commentary (Al-Tafsir):
33 of 50
As if they were Jimalatun Sufr (yellow camels or bundles of ropes)."
  Commentary (Al-Tafsir):
34 of 50
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
  Commentary (Al-Tafsir):
35 of 50
That will be a Day when they shall not speak (during some part of it),
  Commentary (Al-Tafsir):
36 of 50
And they will not be permitted to put forth any excuse.
  Commentary (Al-Tafsir):
37 of 50
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
  Commentary (Al-Tafsir):
38 of 50
That will be a Day of Decision! We have brought you and the men of old together!
  Commentary (Al-Tafsir):
39 of 50
So if you have a plot, use it against Me (Allah)!
  Commentary (Al-Tafsir):
40 of 50
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
  Commentary (Al-Tafsir):
41 of 50
Verily, the Muttaqun (pious - see V. 2:2) shall be amidst shades and springs.
  Commentary (Al-Tafsir):
43 of 50
"Eat and drink comfortably for that which you used to do.
  Commentary (Al-Tafsir):
44 of 50
Verily, thus We reward the Muhsinun (good-doers).
  Commentary (Al-Tafsir):
45 of 50
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
  Commentary (Al-Tafsir):
46 of 50
(O you disbelievers)! Eat and enjoy yourselves (in this worldly life) for a little while. Verily, you are the Mujrimun (polytheists, disbelievers, sinners, criminals, etc.).
  Commentary (Al-Tafsir):
47 of 50
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
  Commentary (Al-Tafsir):
48 of 50
And when it is said to them: "Bow down yourself (in prayer)!" They bow not down (offer not their prayers).
  Commentary (Al-Tafsir):
49 of 50
Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)!
  Commentary (Al-Tafsir):
50 of 50
Then in what statement after this (the Quran) will they believe?
  Commentary (Al-Tafsir):


Chapter:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114
61 views · 1 day ago


IMPORTANT: All Scripture text has context and background. Scripture should never be read literally or in isolation. Always seek clarification from religious scholars and teachers. In general, Scripture adheres to four principles: (1) Literal Meaning - What the Scripture says (2) Historical Setting - The story events; how the Scripture was understood in its time (3) Grammar - The surrounding sentence and paragraph; textual context (4) Synthesis - A comparison with similar Scripture to give a better contextual understanding

Be Informed on Social :      Facebook Page  |    Twitter  |    Youtube
About Us  |  Help/FAQ  |  Contact Us    •    Terms  |  Privacy/Disclaimer
MuslimProphets.com is an educational website focused on the fundamental teachings of the 'Prophets of God': Noah, Abraham, Moses, Jesus and Muhammad, who established the Abrahamic faiths of Judaism, Christianity and Islam. MuslimProphets.com explores contemporary social themes through Scripture, Evidences, Photo, Video, Maps, Current Affairs, Debate and 'alternative' Views held by Theologians, Apologists, Scholars and Street Preachers. Take a Site Tour

In accordance with Islamic etiquette, all prophet names should be followed with 'Peace Be Upon Him (PBUH)'. This is omitted to minimise text.

DISCLAIMER: All website content is for general information and educational purposes only. Whilst all information comes from sources believed to be reliable, this cannot be guaranteed. External links are provided for convenience purposes. They do not constitute endorsement or approval for any products, services or comments by organizations or individuals. External links text may be edited to improve internal site and keyword search options. We bear no responsibility for the accuracy, legality, or content found on the linked external site or its subsequent links. Unless indicated, all images and content is licensed under a Creative Commons Attribution License distributed by Wikipedia, Wikimedia Commons, Pixabay, Pxhere, Pexels or Flickr. All Torah, Psalms, Old and New Testament Bible quotes are from the King James Version (KJV) Holy Bible in the public domain. All Quran quotes are from Taqi-ud-Din al-Hilali/Muhsin Khan English Quran translation. You are invited to always conduct your own research. If you spot any mistake, error or omission of information, contact us so we can correct it.